اپیزود هفتم بازی ماجراجویی و روایت‌محور (Narrative Adventure) Dispatch، اثر استودیوی AdHoc Studio، با نام "Restructure" (تجدید ساختار)، یکی از حساس‌ترین نقاط داستانی فصل است. این اپیزود ماقبل آخر، تنها یک نوبت دیسپچ دارد، ولی پر از تصمیمات بزرگی است که مستقیماً بر پایان‌بندی بازی تاثیر می‌گذارند.

در این مقاله می‌خوانیم:

در این راهنما، تمام صحنه‌ها، انتخاب‌های دیالوگ و پیامدهای آن‌ها را بررسی می‌کنیم.

1. رابرت و چیس جوان (Flashback Store Scene)

اپیزود با صحنه‌ای از گذشته شروع می‌شود. رابرت و چیس جوان درباره پدر رابرت صحبت می‌کنند. چیس می‌پرسد از مغازه چه می‌خواهی؟

  • نکته تروفی/اچیومنت: انتخاب گزینه‌ای که کمترین محبوبیت را دارد (معمولاً گزینه سوم)، یک تروفی به شما می‌دهد.

  • انتخاب‌ها:

    • [Twinkies] (کیک تویینکی)

    • [Beer]

    • [Cigar] (سیگار برگ)

تصویری از مکالمه ی رابرت و چیس جوان در اپیزود 7 بازی Dispatch

2. بیمارستان: ملاقات با بلوند بلیزر (The Hospital)

صحنه به زمان حال و بیمارستان برمی‌گردد. Blonde Blazer از رابطه نزدیک شما و چیس تعجب می‌کند.

  • انتخاب (فلاور):

    • He was like a brother. (اون مثل برادرم بود.)

    • I should’ve kept in touch. (باید باهاش در تماس می‌موندم.)

    • I was lost for a while. (من یه مدت گم شده بودم/سرگردون بودم.)

تصویری از چیس روی تخت بیمارستان در ایپیزود 7 بازی Dispatch

سپس او درباره Invisigal می‌پرسد. این انتخاب به یاد می‌ماند:

  • She really f*cked up. (اون واقعاً گند زد.)

  • Might make things worse. (ممکنه اوضاع رو بدتر کنه.)

  • I’ll get back to you. (بعداً بهت خبر میدم.)

تصویری از مکالمه ی رابرت و بلوند بلیزر در بیمارستان در بازی Dispatch

3. اتاق استراحت: مایکروویو و واتربوی (The Break Room)

Waterboy در حال گرم کردن یک اسکناس 5 دلاری در مایکروویو است! او می‌پرسد آیا کار چیس درست بود؟

  • انتخاب:

    • Yeah, I think he did. (آره، فکر کنم درست بود.)

    • I honestly don’t know. (صادقانه بگم نمی‌دونم.)

    • Absolutely not. (اصلاً و ابداً.)

تصویری از مکالمه ی واتربوی و رابرت در بازی اپیزود 7 بازی Dispatch

4. شیفت دیسپچ (Dispatch Sequence)

در این نوبت اعزام نیرو، تیم دچار مشکل شده است:

  • Invisigal: به دلیل اتفاقات اپیزود قبل در دسترس نیست.

  • Golem: در برخی تماس‌ها از رفتن به ماموریت خودداری می‌کند.

  • استراتژی: باید با نیروهای باقی‌مانده و مدیریت دقیق، شیفت را رد کنید.

5. درگیری در اتاق جلسه (Meeting Room Conflict)

پس از شیفت، Punch Up ناگهان از در به داخل پرتاب می‌شود.

  • انتخاب:

    • What’s goin’ on? (چه خبره؟)

    • Who’s paying for this? (کی پول این خرابی رو میده؟)

    • Who threw him out the door? (کی پرتش کرد بیرون؟)

تصویری از Punch Up در اتاق جلسه در اپیزود 7 بازی Dispatch

6. سرنوشت اینویزی‌گل (Major Decision: Invisigal)

تیم از شما درباره Invisigal می‌پرسد. این یکی از مهم‌ترین انتخاب‌های بازی است که روحیه (Morale) تیم را در اپیزود 8 تغییر می‌دهد.

  • [CUT HER] (اخراجش کن): او را از تیم کنار می‌گذارید. تیم راضی می‌شود اما یک نیروی قوی را از دست می‌دهید.

  • [DEFEND HER] (ازش دفاع کن): از او حمایت می‌کنید.

پیامد: اگر دفاع کنید، آمار و روحیه تیم در دیسپچ اپیزود بعدی (اپیزود 8) کاهش می‌یابد.

7. رویارویی با اینویزی‌گل (Locker Room Confrontation)

شما Invisigal را می‌بینید که در حال رفتن است.

  • انتخاب اولیه:

    • I care about you. (من بهت اهمیت میدم.)

    • It's not your fault. (تقصیر تو نیست.)

    • I don't want this. (من اینو نمی‌خوام.)

سپس او حقیقت را می‌گوید. واکنش شما مسیر پایان بازی را تعیین می‌کند:

  • انتخاب کلامی (به یاد می‌ماند):

    • I don’t know what to feel. (نمی‌دونم چه حسی داشته باشم.)

    • We’re done. (کار ما تمومه.)

    • I forgive you. (می‌بخشمت.)

8. تاکسی: پیامک بلوند بلیزر (The Cab Message)

بلوند بلیزر پیام می‌دهد که چه کسی را به عنوان مقصر یا خبر جدید اعلام کنیم؟

  • [TRACK STAR]: انداختن تقصیر گردن ترک استار.

  • [INVISIGAL]: لو دادن اینویزی‌گل.

نکته: این انتخاب داستان را در اپیزود نهایی تغییر می‌دهد.

تصویری از انتخاب مقصر در اپیزود 7 بازی Dispatch

9. بار و درگیری با متصدی (The Bar Fight)

رابرت در بار با متصدی (Bartender) بحث می‌کند.

  • انتخاب 1:

    • Mind changing the subject? (میشه بحث رو عوض کنی؟)

    • Could you shut the f*ck up? (میشه خفه شی؟)

    • Get me another drink. (یه نوشیدنی دیگه بده.)

تصویری از بحث رابرت با متصدی در بار در اپیزود 7 بازی Dispatch

  • انتخاب 2 (اکشن):

    • [GLASS HIM]: (با لیوان زدن توی صورتش.)

    • [LET IT GO]: (بیخیال شدن.)

تصویری از اپیزو 7 و رابرت در بار در بازی Dispatch

10. ملاقات با شرود (Face-to-Face with Shroud)

ناگهان توسط کسی که در اپیزود 3 اخراج کردید (Coupe یا Sonar) بیهوش می‌شوید و جلوی Shroud بیدار می‌شوید.

  • انتخاب دیالوگ با Shroud (به یاد می‌ماند):

    • [SPIT IN HIS FACE]: (تف کردن توی صورتش.)

    • I don’t have it. (من ندارمش/دست من نیست.)

    • I’m going to kill you. (می‌کشمت.)

تصویری از  Shroud در اپیزود 7 بازی Dispatch

11. نجات و پایان (Rescue & Ending)

Blonde Blazer شما را نجات می‌دهد.

  • انتخاب:

    • Thanks for saving me. (ممنون که نجاتم دادی.)

    • There’s no backup, is there? (نیروی کمکی‌ای در کار نیست، نه؟)

    • Can’t believe you found me. (باورم نمیشه پیدام کردی.)

دیالوگ نهایی روی بیلبورد: او می‌پرسد چرا Invisigal درباره "Astral Pulse" به تو چیزی نگفت؟

  • She’s planning something. (داره نقشه‌ای می‌کشه.)

  • Who cares? (کی اهمیت میده؟)

  • I trust her. (من بهش اعتماد دارم.)

تصویری از دیالوگ نهایی رابرت به بلوند بلیزر در اپیزود 7 بازی Dispatch